Hello, Hive, greetings to everyone in this community. This is my first participation in this contest and I am very excited. My name is Doris and I really enjoy taking pictures with my phone. My only limit when it comes to capturing moments is the memory of my phone, which honestly can't take any more.
Today I want to share with you part of what was the parade of the Carnaval Taurino de America, held last Sunday as part of the international fairs of the sun that takes place in the State of Merida, Venezuela, during these dates.
I left with my family very early, we met my brother, my sister-in-law and my nephew in the Bolivar square of the municipality where I live, we took the bus and headed to the center of the city of Merida. When we arrived, there was a lot of excitement and joy in the city. Entire families came out to enjoy a different kind of Sunday. The meeting point would be Las Americas Avenue, one of the most important avenues in the city, and the perfect setting for this parade.
The sun was shining, and we tried to find a good place for everyone to enjoy in peace and quiet. The parade started with the Sun Queen, who was riding in a classic car. Every year I enjoy this exhibition of antique cars that simply fascinate me. My favorite this year was the golden car.
Hola, Hive, un saludo a todos en esta comunidad. Esta es mi primera participación en este concurso y estoy muy emocionada. Mi nombre es Doris y disfruto mucho de tomar fotografías con mi teléfono. Mi único límite al momento de capturar momentos es la memoria de mi teléfono que sinceramente ya no aguanta más.
Hoy quiero compartir con ustedes parte de lo que fue el desfile del Carnaval Taurino de América, realizado el domingo pasado en el marco de las ferias internacionales del sol que se realiza en el Estado Mérida, Venezuela, durante estas fechas.
Salí con mi familia bien temprano, nos encontramos con mi hermano, mi cuñada y mi sobrino en la plaza Bolívar del Municipio en el que vivo, tomamos el autobús y nos dirigimos al centro de la ciudad de Mérida. Al llegar, la algarabía y la alegría reinaban en la ciudad. Familias enteras salieron a disfrutar de un domingo diferente. El punto de encuentro sería la Avenida las Américas, una de las más importantes de la ciudad, y el escenario perfecto, para este desfile.
El sol estaba resplandeciente, tratamos de buscar un buen lugar, para que todos disfrutáramos con tranquilidad. El desfile inició con la Reina del Sol, quien iba en un automóvil clásico. Cada año disfruto de esta exhibición de carros antiguos que simplemente me dejan fascinada. Mi favorita este año fue el carro dorado.
In the middle of the different comparsas, the music invaded the place through the different musical bands, some more incredible than others, I sincerely admire these people, because they give the best of themselves, on that hot asphalt and an inclement sun, without rest, because during the whole trajectory they must offer a quality presentation, otherwise it would be very unfair, don't you think?
En medio de las distintas comparsas, la música invadía el lugar a través de las distintas bandas musicales, unas más increíbles que las otras, sinceramente admiro a estas personas, porque dan lo mejor de sí, sobre ese asfalto tan caliente y un sol inclemente, Sin descanso, porque durante toda la trayectoria deben ofrecer una presentación de calidad, de lo contrario sería muy injusto. ¿No les parece?
En este desfiles participan agrupaciones de varios estados de Venezuela y también de nuestro hermano país Colombía. Me gusto mucho su participación vestidos con trajes tradicionales y su musica alegre.
The locos of San Isidro also filled the streets of Mérida with color, accompanied by violins. This is part of the Merideño culture, a celebration held in the month of May, in one of the towns of the state.
Los locos de San Isidro también llenaron de color las calles de Mérida, acompañados de violines. Esto es parte de la cultura del Merideño, una celebración que se celebra en el mes de mayo, en uno de los pueblos del estado.
And what about the people on stilts, this is a beautiful art. I loved this group that came from Táchira State and paraded with beautiful costumes, dancing on stilts. Without a doubt, one of my favorites.
Y que me dicen de las personas en Zancos, esto es un arte hermoso. Me encantó este grupo que venía del Estado Táchira y desfilaron con hermosos trajes, bailando sobre zancos. Sin duda, uno de mis favoritos.
Balloon art was also present and how not to be, if for me this is what carnival is, color, art and joy in its maximum expression.
El arte con globos también se hizo presente y como no estarlo, si para mí esto es lo que es carnaval, color, arte y alegría en su máxima expresión.
This is my entry to contest No. 50 phone photography contest proposed by @untilwelearn, to which I invite you to participate.
Esta es mi entrada al concurso Nro. 50 de fotografía con teléfono propuesto por @untilwelearn, al cual te invito a participar.
Hasta la próxima, un millón de bendiciones a sus familias.
Until next time, a million blessings to your families.
Traducción: DeepL
Imágenes: @doriangel .
Edición: Canva(Recursos y plantillas gratuitas)